ruhlobsang Videos

Chapter 2- Verse 47.3

Chapter 2- Verse 47.3

Chapter 2- Verse 47 karmany evadhikaras te ma phalesu kadacana ma karma-phala-hetur bhur ma te sango 'stv akarmani Translation Chinmaya Nanda Thy right is to work only, but never to its fruits; let not the fruit-of-action be the motive, nor let by attachment be to inaction. Translation Iskcon You have a right to perform your prescribed duty, but you are not entitled to the fruits of action. Never consider yourself the cause of the results of your activities, and never be attached to not ...

Tags: Gita

Chapter 2- Vesre 47.2

Chapter 2- Vesre 47.2

Chapter 2- Verse 47 karmany evadhikaras te ma phalesu kadacana ma karma-phala-hetur bhur ma te sango 'stv akarmani Translation Chinmaya Nanda Thy right is to work only, but never to its fruits; let not the fruit-of-action be the motive, nor let by attachment be to inaction. Translation Iskcon You have a right to perform your prescribed duty, but you are not entitled to the fruits of action. Never consider yourself the cause of the results of your activities, and never be attached to not ...

Tags: Gita

Chapter 2- Verse 47.1

Chapter 2- Verse 47.1

Chapter 2- Vesre 47 karmany evadhikaras te ma phalesu kadacana ma karma-phala-hetur bhur ma te sango 'stv akarmani Translation Chinmaya Nanda Thy right is to work only, but never to its fruits; let not the fruit-of-action be the motive, nor let by attachment be to inaction. Translation Iskcon You have a right to perform your prescribed duty, but you are not entitled to the fruits of action. Never consider yourself the cause of the results of your activities, and never be attached to not ...

Tags: Gita

Chapter 2- Verse 46

Chapter 2- Verse 46

Chapter 2- Verse 46 yavan artha udapane sarvatah samplutodake tavan sarvesu vedesu brahmanasya vijanatah Translation Chinmaya Nanda To the BRAHMANA who has known the self, all the VEDAS are of so much use, as is a reservoir of water in a place where there is flood everywhere. Translation Iskcon All purposes served by a small well can at once be served by a great reservoir of water. Similarly, all the purposes of the Vedas can be served to one who knows the purpose behind them. Translation ...

Tags: Gita

Chapter 2- Verse 45.3

Chapter 2- Verse 45.3

Chapter 2- Verse 45 trai-gunya-visaya veda nistrai-gunyo bhavarjuna nirdvandvo nitya-sattva-stho niryoga-ksema atmavan Translation Chinmaya Nanda The VEDAS deal with the three attributes; be you above these three attributes (GUNSA), O Arjuna, free yourself from the pairs-of-opposites, and ever remain in the SATTWA 9goodnes), freed from all thoughts of acquisition and preservation, and established in the self. Translation Iskcon The Vedas deal mainly with the subject of the three modes of ...

Tags: Gita

Chapter 2- Verse 45.2

Chapter 2- Verse 45.2

Chapter 2- Verse 45 trai-gunya-visaya veda nistrai-gunyo bhavarjuna nirdvandvo nitya-sattva-stho niryoga-ksema atmavan Translation Chinmaya Nanda The VEDAS deal with the three attributes; be you above these three attributes (GUNSA), O Arjuna, free yourself from the pairs-of-opposites, and ever remain in the SATTWA 9goodnes), freed from all thoughts of acquisition and preservation, and established in the self. Translation Iskcon The Vedas deal mainly with the subject of the three modes of ...

Tags: Gita

Chapter 2- Verse 45.1

Chapter 2- Verse 45.1

Chapter 2- Verse 45 trai-gunya-visaya veda nistrai-gunyo bhavarjuna nirdvandvo nitya-sattva-stho niryoga-ksema atmavan Translation Chinmaya Nanda The VEDAS deal with the three attributes; be you above these three attributes (GUNSA), O Arjuna, free yourself from the pairs-of-opposites, and ever remain in the SATTWA 9goodnes), freed from all thoughts of acquisition and preservation, and established in the self. Translation Iskcon The Vedas deal mainly with the subject of the three modes of ...

Tags: Gita

Chapter 2- Verse 44

Chapter 2- Verse 44

Chapter 2- Verse 44 bhogaisvarya-prasaktanam ta yapahrta-cetasam vyavasayatmika buddhih samadhau na vidhiyate Translation Chinmaya Nanda For, those who cling to joy and lordship, whose minds are drawn away by such teaching, are nether determinate and resolute nor are they fit for steady meditation and SAMADHI. Translation Iskcon In the minds of those who are too attached to sense enjoyment and material opulence, and who are bewildered by such things, the resolute determination for devotional ...

Tags: Gita

Chapter 2-Verse 43

Chapter 2-Verse 43

Chapter 2- Verse 43 yam imam puspitam vacam pravadanty avipascitah veda-vada-ratah partha nanyad astiti vadinah kamatmanah svarga-para janma-karma-phala-pradam kriya-visesa-bahulam bhogaisvarya-gatim prati Translation Chinmaya Nanda - Full of desires, having heaven as their goal, they utter flowery words, witch promise new birth as the reward of their action, and prescribe various specific actions for the attachment of pleasure and lordship. Translation Iskcon Men of small knowledge are very ...

Tags: Gita

Chapter 2-Verse 42.2

Chapter 2-Verse  42.2

Chapter 2- Verse 42 yam imam puspitam vacam pravadanty avipascitah veda-vada-ratah partha nanyad astiti vadinah kamatmanah svarga-para janma-karma-phala-pradam kriya-visesa-bahulam bhogaisvarya-gatim prati Translation Chinmaya Nanda Flowery speech is uttered by the unwise, taking pleasure in the eulogizing words of VEDAS, O partha, saying, there is nothing else. Translation Iskcon Men of small knowledge are very much attached to the flowery words of the Vedas, which recommend various ...

Tags: Gita

Next Videos »


GNAGSTERPixel PanicLearn Languages Pronto: ItalianGarden Take AwayMooBeamMaFly And DieGuess the car brandsOlympic-CubesGTA San Andreas Jigsaw